реклама
Подпишитесь на нашу ежедневную рассылку с новыми материалами

За рубежом


Теперь зрителей ждут особые воскресные вечера - на Первом "Большая разница", на "России 1" - "Девчата", на СТС - "Шесть кадров", на ТНТ "Comedy Сlub" и "Наша Russia", на НТВ… Что же будет на "четвертой кнопке"? Об этом обозревателю "РГ" рассказывает ведущий, именем которого, собственно говоря, шоу и названо Гарик "Бульдог" Харламов.

Российская газета: Гарик, люди устали от некачественного юмора на всех каналах. Я прочитала, насколько высокотехнологичным будет ваш новый проект, и первое, что мне захотелось спросить, - могут ли "навороченные" супертехнологии спасти шоу, если, вдруг, сам уровень юмора окажется не на высоте?

Гарик "Бульдог" Харламов: Конечно нет. Не могут. А кто вам сказал, что у нас будет юмор не на высоте?

РГ: Я просто этого боюсь. Сейчас много всяких юмористических шоу на разных каналах, где как раз, так и есть. Вот и развейте мои опасения по поводу уровня юмора в вашем шоу?

Харламов: Давайте изначально поймем, что такое уровень юмора? Что это значит?

РГ: Шоу будет смешное или в нем будут пошлые шутки "ниже пояса".

Харламов: Давайте поговорим о "нижепоясности". Кто этот огромный "мерило", который определяет смешно или не смешно? По моему опыту, а это уже около 12-13 лет разъездов по стране, и зарубежью, что называется от Парижа до Находки, нет шутки, которая была бы смешна абсолютно всем. Одна шутка в Твери на концерте "заходит" на аплодисменты стоя, и она же в Волгограде падает в тишину. Почему? Потому что чувство юмора у всех абсолютно разное. Сколько людей на земле, столько разных реакций.

РГ: Но телевидение же вещает на широкую аудиторию. Программу будут смотреть и в Твери, и в Волгограде, и во Владивостоке.

РГ: Все верно. Что такое "ниже пояса" в вашем представлении? Пошлость - это не то слово, потому что пошлость для меня - это бесталанность. А что такое ниже пояса? Вспомните русские народные частушки, анекдоты про Брежнева, Сталина, Ленина времен перестройки. Все это ниже пояса? Безусловно, уровень цензуры будет выше, нежели это было в предыдущих проектах. Но не беспокойтесь по поводу того, что будет не смешно. Это будет смешно, поверьте! К тому же, технологии стоят у нас не на первом месте. Самое главное - сделать хорошую передачу. Вот почему мы готовили ее на протяжении года. Это не значит, что мы делали ставки на камеру и на свет, хотя и это тоже, безусловно, было. Так же, как и декорации, и сложнейший грим. Плюс ко всему, наша программа развлекательно-юмористическая. И слово "развлекательная" стоит на первом месте.

РГ: То есть, эта программа стоила того, чтобы вы ради нее на год оставили все остальные дела?

Харламов: Безусловно. Это мой первый авторский проект.

РГ: Но, при этом, как я понимаю, вы не будете его совмещать с работой в "Comedy Сlub"?

Харламов: Нет. У меня, к сожалению, на это не хватило бы времени. Как только вы увидите передачу, то, надеюсь, поймете, что это практически нереально.

РГ: Вы сейчас сказали об уровне цензуры. Поясните, может быть, темы у вас какие-то запретные будут?

Харламов: Нет, у нас нет никаких табу. У нас достаточно свободная передача, мы шутим о том, о чем нам хочется. Безусловно, мы не будем переходить принятые общечеловеческие рамки.

РГ: То есть, когда вы сказали "уровень цензуры", то имели ввиду уровень вкуса?

Харламов: Все верно. Есть вещи, рамки которых переходить нежелательно ни в юморе, ни в жизни.

РГ: Тогда кто для вас является образцом вкуса в юморе, кроме Гарика Мартиросяна?

Харламов: Мой эталон - Аркадий Райкин. Именно по воплощению сказанного. Мне важен даже не столько текст, который он произносит, сколько его подача, обыгрывание.

РГ: Текст Жванецкого в том, как подает его Аркадий Райкин?

Харламов: Текст Жванецкого на то время был действительно актуальным, а юмор, к сожалению, со временем имеет особенность это свойство терять. Посмотрите КВН 1975 года, не думаю, что вы будете заливаться смехом. Но тогда это было смешно.

РГ: А фильмы Чаплина? Мы и сегодня над ними смеемся.

Харламов: Безусловно, но это эксцентрика.

РГ: КВН 1975 года, мне кажется, был смешнее, чем сейчас.

Харламов: Это ваше мнение, а если любой старый КВН показать современному человеку, то шутки будут неактуальными, и взрыва смеха не будет.

РГ: Говорят, что в той же технологии, что и ваше новое шоу снимались фильмы "Район № 9" и "Ангелы и демоны". Кроме того, вы предстаете перед зрителем в разных образах, и специальный грим для них делался по четыре часа. Как вам самому - интересно было?

Харламов: Поймите, это все делалось не ради технологий. Мы же не рекламируем камеру, которой мы снимаем. Безусловно, это что-то новое, и по уровню картинки, и по качеству грима. Это очень разнится со многим, что мы видим на телевидении. В нашей передаче есть, например, такие слоты, как "мини-фильмы", которые снимались ровно так же, как большое кино. На кинокамеру, с актерами… От начала до конца, законченные работы.

РГ: Как вам пелось дуэтом с Гариком Сукачевым?

Харламов: Шикарно.

РГ: Кто кого перепевал?

Харламов: Сложно сказать. Когда вы увидите этот номер, сразу все будет понятно.

РГ: В шоу каждый раз будет одна и та же финальная песня?

Харламов: Нет, конечно. Я буду петь со многими.

РГ: И с Киркоровым?

Харламов: Не буду рассказывать до выхода на экран.

РГ: Но шутки вам сценаристы пишут? Или будут импровизационные, собственные "от Гарика Харламова"?

Харламов: Я являюсь сосценаристом. То есть тоже причастен к написанию сценария. Есть у нас и своя команда талантливых авторов.
Нужные услуги в нужный момент
-20%
-18%
-10%
-30%
-37%
-35%
-10%
-50%
-50%
-10%